Connect with us


In Find Me, the Sequel to Call Me by Your Name, the Echoes of Love Are Resounding

André Aciman’s novel is a series of ghost stories interrupted by fleeting flashes of light.



Find Me

The Ancient Greek verb opsizo, as the reader is told in Find Me, André Aciman’s sequel to his 2007 novel Call Me By Your Name, is a way to name the act of arriving too late to the feast, “or to feast today with the weight of all the wasted yesteryears.” Call Me By Your Name tells the story of a brief yet fervent summer romance between two young men, Elio and Oliver, at Elio’s family’s Italian villa. Samuel, Elio’s father, now divorced in Find Me many years after the events of the earlier novel and traveling by train from Florence to Rome to read from his most recent book at a university, explains the meaning of opsizo to Miranda, a young and beautiful American woman he meets on the train. An intense mutual sexual attraction quickly develops between them, and what follows is an improbable yet captivatingly believable romance between the older man and much younger woman. Perhaps Samuel has in fact arrived at the feast just in time, laden with empty years but not yet bereft of the possibility of real, lasting love.

The echoes of a conversation between Samuel and Elio in Call Me By Your Name, when the father advised the son about how to value even the loss of love as evidence of a life fully lived, are immediately apparent in Samuel’s approach to his unexpected courtship with Miranda in Find Me. “We only want those we can’t have,” he says to her, referring to his habit of revisiting a particular location in Rome that always reminds him of another lost love that he doesn’t share with the reader. “It’s those we lost or who never knew we existed who leave their mark. The others barely echo.” And Find Me is essentially a novel of echoes. Each of its disparate sections, narrated first by Samuel, then by Elio, and then by Oliver before Elio eventually gets the final word, interrogate the ways in which the past—whether in the form of lived experiences or in imagined detours—is where we are our truest, most yearning selves. The echoes are sometimes more beautiful than the sounds that they reflect.

The danger, of course, lies in the possibility of succumbing to opsizo, failing to capitalize on possibilities existing in the present. Just before kissing Samuel for the first time, Miranda accuses him of not being a present-tense kind of person. “This, for instance, is the present tense,” she says before her tongue first grazes his lips, and the section of Find Me that comprises Samuel and Miranda’s first day together takes up more than a third of the novel, an intensely present-tense sequence that challenges us to value a narrative almost entirely devoid of conflict, built instead on gentle surprise and the visceral pleasure of witnessing the origins of an unlikely love affair between two complex and very forthcoming characters.

And Find Me’s subsequent section, told from Elio’s point of view, cleverly reverses the age dynamic between narrator and object of affection as Elio, a decade after Oliver, unexpectedly falls in love with a much older man—a man his father’s age, in fact. “I’d lost my soul for so long and was now finding I’d owned it all along but didn’t know where to look for it or how to find it without him,” Elio tells us, a sensation also described by Samuel when he says to Miranda that everything in his life before “was all leading up to you.”

Oliver, too, in the decades since his affair with Elio, has abandoned a significant part of himself to the past, specifically to events that took place at a certain Italian villa. Now a relatively happily married professor with two grown sons, he still entertains possibilities for a more uncontainable desire, in the form of flirtations with colleagues and yoga classmates, even as he believes that his chance for true happiness was lost when he turned his back on Elio all those years ago. When a guest at a party he’s throwing in his Manhattan apartment plays a piano piece that Elio once played for him, Oliver realizes that “some arcane and beguiling wording was being spoken about what my life had been, and might still be, or might never be, and that the choice rested on the keyboard itself, and I hadn’t been told.”

In her 1997 collection of essays, The End of the Novel of Love, memorist and critic Vivian Gornick argues that somewhere in the middle of the 20th century, as a result of a cultural turning away from the traditional social order with regards to gender, the subject of romantic love—once a wellspring for narrative—had lost its potential for depth and complexity, its reliable knack for drama. She writes that the “idea of love as a means of illumination—in literature as in life—now comes as something of an anticlimax.” But in Find Me, the anticlimax is the point. Aciman dispenses with the notion of love as fuel for narrative and instead uses its power of transfiguration as the measure by which to evaluate a life.

For all its straightforward narration, Find Me has layers of complexity that come through as echoes between its sections, dialogue repeated in slightly different cadences by characters as they circle around issues of time and fate, life and death. The novel’s beating heart is the fact of mortality and the tragedy of aging, which is staged in stark relief by the age discrepancy between the members of the novel’s first two romantic pairings. This theme is made literal by Samuel’s death after he has a child and lives several happy years with Miranda, and the threads of fate and chance woven throughout Find Me—the title itself a call to action—all amount to the fear of dying before we ever truly get to live. “I think all lives are condemned to remain unfinished,” Elio’s older lover says to him, perhaps already recognizing how their affair will end. “This is the deplorable truth we all live with. We reach the end and are by no means done with life, not by a long stretch! There are projects we barely started, matters so unresolved and left hanging everywhere. Living means dying with regrets stuck in your craw.”

Later, Oliver recalls a moment on the street when he met the gaze of someone from his department at the university who should have recognized him but who failed to acknowledge him at all. And he explains that he believed for a moment that he had died—“that this was what death was like: you see people but they don’t see you, and worse yet, you’re trapped being who you were in the moment you died … and you never changed into the person you could have been and knew you really were, and you never redressed the one mistake that threw your life off course.” Find Me is a series of ghost stories interrupted by fleeting flashes of light, just like the lives of the characters described in its pages who find and lose and find again their great loves. But it’s the possibility of light that we all live for, as these characters remind us. The chance for someone to dim everything that has come before into shadow.

And, sometimes, a second chance.

André Aciman’s Find Me is available on October 29 from Farrar, Straus and Giroux.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.


Adam Nayman’s Paul Thomas Anderson Masterworks Honors PTA’s Ambiguities

Nayman’s discussion of Anderson’s ellipses implicitly cuts to the heart of why some critics and audiences resist Anderson’s work.



Paul Thomas Anderson Masterworks

The title of Adam Nayman’s Paul Thomas Anderson Masterworks is misleading, evoking what the author refers to in the book’s introduction as “…cheerleading—the stroking, in prose, of already tumescent reputations.” While Nayman clearly reveres one of the most acclaimed and mythologized of contemporary American filmmakers, he’s willing to take the piss out of his subject, sveltely moving between Anderson’s strengths, limitations, and the obsessions that bind them, fashioning an ornate and suggestive system of checks and balances. Like Glenn Kenny’s Made Men: The Story of Goodfellas, Masterworks pushes back against the simplistic, bro-ish language of adulation, and attending backlash, that often obscures a major artist’s achievements. In the process, Nayman achieves one of a critic’s loftiest goals: grappling with a body of work while honoring its mystery.

Masterworks is uncomfortable with the modern iteration of auteurism, which has been corrupted from its French New Wave origins by being utilized as often macho shorthand that denies the contributions of other craftspeople involved in a film’s production. (At the end of the book are several essential interviews with key Anderson collaborators, such as producer JoAnne Sellar, cinematographer Robert Elswit, production designer Jack Fisk, and composter Johnny Greenwood.) Seeking to refute the Horatio Alger element of a particular auteur worship, in which a body of work is discussed chronologically, with a filmmaker’s maturation noted with easy retrospection as a kind of manifest destiny, Nayman assembles Anderson’s films in chronological order according to the time periods in which they’re set. The book opens with 2007’s There Will Be Blood (the director’s fifth film) and penultimately concludes with 2002’s contemporary-set Punch-Drunk Love, Anderson’s final (to date) curdled valentine to San Fernando Valley, as well as his first psychodrama with a loner at its center. Nayman only deviates from this concept once, as 2017’s Phantom Thread, Anderson’s eighth and most recent film, is saved for last and presented as a culmination of a blossoming sensibility.

This structure creates a fascinating temporal zig-zag that mirrors the chaotic, uncertain highs and lows of creative work. Masterworks moves us forward in the timeline of Anderson’s America while the filmmaker himself leaps all over the place in terms of artistic control. The wrenching ambiguity of 2014’s Inherent Vice, in which Anderson fluidly dramatizes the psychosexual ecstasy, despair, and hilarity of corrosive commercialist annihilation, gives way in the book to Anderson’s 1997 breakthrough, Boogie Nights, which Nayman astutely sees as a virtuoso primitive work, an epic that (too) neatly bifurcates pleasure and pain into two distinct acts while disguising its sentimentality with astonishing camera movements and a tonal instability that’s probably equal parts intended and inadvertent.

Control is the theme of Masterworks. Nayman charts, again in a nearly reverse order, how Anderson reigned in his juvenilia—the self-consciousness, the overt debts to various filmmakers, the wild mood swings—to fashion a tonal fabric that still makes room for all of those qualities, only they’re buried and satirized, existing on the periphery. The essential valorizing of Jack Horner, the paternal porn director of Boogie Nights, eventually gives way to the richer, more fraught examinations of obsessive pseudo-father figures like Daniel Plainview, Lancaster Dodd, and Reynolds Woodcock, of There Will Be Blood, 2012’s The Master, and Phantom Thread, respectively. Anderson’s films toggle between valorizing and criticizing men of industry who’ve, with a few exceptions, made America in their own neurotic image.

As these characters grow in complexity, their ingenues also evolve in nuance, becoming less fantasy projections of Anderson’s own desire to prove himself than startlingly unique expressions of rootlessness and ambition. Boogie Nights, which Nayman calls a two-and-a-half-hour dick joke, even sets the stage for the ironic phallic references of the other films, with their plunging oil derricks, broken glass toilet plungers, and, well, Woodcocks.

No critic has written so perceptively about Anderson’s mutating aesthetic as Nayman does in Masterworks. Most immediately, it’s a pure, visceral pleasure simply to read Nayman’s descriptions of imagery. On There Will Be Blood, he notably writes the following: “Emerging and descending at his own methodical pace, he’s an infernal figure moving in a Sisyphean rhythm, and the trajectory of his movements—grueling ascents and sudden, punishing drops along a vertical axis, punctuating an otherwise steady horizontal forward progress—establishes the visual and narrative patterning of the film to come.”

Such “patterning” is an obsession of Nayman’s, as it should be given the films under consideration, and he shows how Anderson buried the overt psychosocial daddy and women issues of Boogie Nights and 1999’s Magnolia into an intricate formalism that’s complemented by a new kind of instability: unconventional, unexpected ellipses in the narratives that underscore a sense that we’re missing something in the psychology of the protagonists, in the America that contains the characters, and perhaps even in Anderson’s understanding of his own work. The obsessive nature of Anderson’s bold often “lateral” imagery is also enriched by the endless twins and doppelgangers that populate his films, suggesting that he’s chewing, with increasing sophistication, a set of preoccupations over and over, gradually triumphing over his fear of women as he sees his men with escalating clarity. Nayman uncovers many twins and cross-associations that have never personally occurred to this PTA obsessive, such as the resemblance that Vicky Krieps’s Alma of Phantom Thread bears to the many dream women haunting Joaquin Phoenix’s Freddie Quell in The Master, or how the mining of oil in There Will Be Blood is later echoed by the exploitive plumbing of minds in The Master.

Nayman’s discussion of Anderson’s ellipses—especially the bold leap 15 years in time near the end of There Will Be Blood as well as the two-year jump near the beginning of the filmmaker’s 1996 feature directorial debut, Hard Eight—implicitly cuts to the heart of why some critics and audiences resist Anderson’s work. Some people believe that Anderson uses such devices to write himself out of corners, excusing himself from the task of building relationships or establishing in more detail the contours of the history informing the films, while, for his admirers, such flourishes are suggestive and freeing—excusing not only the author, but the audience from thankless exposition so as to skip to the “good parts,” the moments that cut to the heart of the protagonists’ and Anderson’s demons. Nayman understands Anderson to be fashioning a cumulative hall-of-mirror filmography that highlights an America in elusive, surreal, even daringly comic fragments. Or, per Nayman: “His later films are masterworks that don’t quite fill their own canvases, drawing power from the negative space.”

Paul Thomas Anderson Masterworks is now available from Abrams.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Bestiary Poetically Raises a Coming-of-Age Tale to the Level of Myth

K-Ming Chang’s debut novel is about the echoes of yesterday butting heads with the realities of today.




At 22 years old, K-Ming Chang writes with a wisdom well beyond her years. With her debut novel, Bestiary, she charts her characters’ experiences in a world defined by myth, beauty, and pain. Chang, a poet and Kundiman Fellow, has been anthologized in publications like The Best New Poets and the Pushcart Prize Anthology, and her prose doesn’t fall far from the poetic tree. That’s very much evident in her intense focus on language, use of blank space, and the visceral images that she conjures throughout the book. As she traces her characters’ lives, marked by poverty, abuse, immigration, war, queer love, and magic, we’re tasked with embracing myth and confronting certain hard truths.

One legend that Chang incorporates into her story is that of Hu Gu Po, a tiger spirit who takes the form of a woman and munches on children’s toes. After hearing the story, Daughter awakes the next day with the tail of a tiger growing from the scab on her lower spine—a reminder of the abuse that she suffers. From here, a world of magic intertwines with these characters’ stark lives: a brother who flies away from his father’s fists; a grandfather who gives birth to a rabbit; an aunt whose touch turns everything blood red.

Then there are the holes that Daughter digs in her family’s yard that spit out handwritten notes from her grandmother, Ama. Along with Ben, a neighborhood girl who Daughter falls in love with, the pair spend their days translating these notes. Slowly, the history of Daughter’s family begins to unravel as Ama’s letters reveal more and more about their past in Taiwan and their immigration to America, a past that Daughter wasn’t there to witness. Daughter becomes the connection between her grandmother and mother, the translator of these histories, myths, and symbols—the bearer of dark secrets she must choose to either act on or relive.

As Bestiary untangles a complicated family lineage, the influence of Maxine Hong Kingston is felt. Indeed, Chang’s combination of folklore, mythology, family history with the experience of assimilating to a new culture is a nice nod to Kingston’s most famous works. An easy comparison to make, yes, but that isn’t to say Chang is a copycat, only that she uses similar tools to effectively tell her own story. Her experience as a poet is ever-present in the novel’s prose—in how shockingly perfect her line breaks are, how every simile forces you to pause for a moment, how she uses tools like blank space in Ama’s letters to develop character and voice. The reader can sense every stutter on the page, every instance where translation is lost.

It’s as a modern story of American assimilation, queer love, and coming of age that Bestiary is most resonant. From working in chicken coops to sharing a bed with your mother and brother, the novel is also about an immigrant family’s struggle to survive, to find a better life than the one left behind in another country. The family may use myth and magic to explain their surroundings, but they cannot escape the reality of poverty, of a mother needing to clean feet at a nail salon and a father sending checks from the mainland so they can pay their rent.

Chang’s mix of the real and the surreal allows for a sense of hope—a world where boys can fly off rooftops and girls can grow tiger tails to defend themselves—while also presenting a vivid story of abuse and assimilation within one’s family, and within the larger scope of one’s country. Bestiary is about the echoes of yesterday butting heads with the realities of today, and the work of a young writer whose stories I hope will continue to grab us in the years to come.

Bestiary is available September 29 from One World.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Glenn Kenny’s Made Men: The Story of Goodfellas Is a Stellar Anatomy of a Film

Honoring fact as well as fiction, Kenny mounts an ambitious mixture of cinephilic essay and true-crime exposé.



Made Men: The Story of Goodfellas

The challenge of critiquing art is to effectively render its soul to the reader, through a discussion of aesthetics and the culture that informed it. This isn’t an easy task, especially on a week-by-week, deadline-driven basis, which begets generalizations and perpetuations of myths, particularly when the artists in question are legends.

Martin Scorsese’s Goodfellas, for one, has been analyzed to death, and its reviews often center on the film’s virtuosic camera movements, violence, blasts of rock music, and debates as to whether Scorsese condones the outlandish and barbaric behavior of his characters. These reductions have led to the film’s mischaracterization, in certain circles, as a “bro” movie—a masturbatory ode to guy’s behaving badly. Thankfully, critic Glenn Kenny’s extraordinary Made Men: The Story of Goodfellas offers a great deal more nuance than that on the film’s 30th anniversary.

As in his prior Anatomy of an Actor: Robert De Niro, Kenny displays a shrewd grasp of detail here. He doesn’t reduce Scorsese, De Niro, actor Joe Pesci, producer Barbara De Fina, Wiseguy author Nicholas Pileggi, real-life prosecutor Ed McDonald, and the various real-life mobsters that appeared in Goodfellas to the status of legend-hood. Rather, he portrays them as gifted, tormented human beings, centering on their professional processes.

Along the way, Kenny foregrounds an oft-neglected element of Goodfellas’s greatness: its microscopic, docudramatic sense of atmosphere and character behavior. Anyone who understands that Scorsese is more than a wham-bam director of gangster dramas knows that Goodfellas has as much in common with the filmmaker’s 1974 documentary Italianamerican as it does with his 1973 breakout feature Mean Streets. Kenny certainly grasps this relationship, and he offers many anecdotes pertaining to the selection of props, the fine-tuning of sets, line deliveries, and camera movements, and the many other ways in which Scorsese and his collaborators invested the narrative with the texture of everyday life.

Goodfellas is based on the life of Queens gangster Henry Hill, who, as the film states at the end, went into witness protection as his cohorts were killing each other to protect themselves from prosecution for various crimes, most spectacularly the Lufthansa heist, in which over five million dollars was lifted from J.F.K. Airport on December 11, 1978. Honoring fact as well as fiction, Kenny mounts an ambitious mixture of cinephilic essay and true-crime exposé.

Made Men has a fluid, intuitive structure that recalls, yes, Goodfellas, as Kenny merges an intricate analysis of the production with off-kilter anecdotes about Hill and the gangsters in his and the film’s orbit. One tracking shot near the start of Goodfellas that takes viewers through the Bamboo Lounge, introducing Hill’s unofficial “family,” features real-life dirty cops, mobsters, and enforcers, all of whom Kenny sketches in quickly and vividly. McDonald, who participated in this book and played himself in Scorsese’s mob epic, arises as a notably memorable voice, a take-no-shit veteran who nevertheless remembers the violent, alcoholic, yet self-preservingly charming Hill with affection.

Kenny’s painstakingly reveals the rich, bottomless precision of Goodfellas. In Pileggi’s Wiseguy, Hill says that his future wife, Karen (played in the film by Lorraine Bracco), had eyes like Liz Taylor’s, or so people said. In the film, Henry says that he thinks she has eyes like Liz’s, which suggests that the movie-drunk Scorsese couldn’t bear to deny his character such an opinion, or awareness. The sociopathic Tommy (played here by Pesci) makes a reference to The Oklahoma Kid that’s complemented by Kenny with a description of Lloyd Bacon’s 1939 film and an analysis of what Tommy misremembers about it. Such episodes reveal how artists merge themselves with material, even if they didn’t generate it.

As Scorsese has said in the past, his depiction of Hill’s life was informed by his childhood experience of watching gangsters’ activities in Little Italy, and this curiosity—and perhaps yearning for power—is the ultimate source of the film’s obsessiveness and controversy. Kenny spoke with Scorsese and Pileggi for Made Men, among many other of the film’s collaborators, and Pileggi says that he and the filmmaker took separate shots at streamlining Wiseguy into a script and uncannily opted to cut the same portions. Pileggi’s rise from an anonymous writer to a beloved source of gangland gossip is documented in the book as well; for one, he used to frequent a mafia restaurant that even adopted some of his family’s recipes.

At a trim 379 pages, Made Men feels astonishingly completest. Kenny has read Hill’s various cookbooks and watched other movies, now mostly forgotten, about the Lufthansa heist. Included in the book is the recipe for the sauce that Henry makes for his brother during the film’s frenzied final act, which Kenny says is great if you can handle the meat sweats. After a 150-page passage that takes Goodfellas apart scene by scene, breaking down its rhythms, revealing it to be simultaneously expressionist and objective in its approach, Kenny springs an analysis of every song used on the soundtrack, detailing which portions are heard and the histories of every one and what they reveal about a vast intersection between cultures. It’s a mind-blowing music seminar compressed to less than 30 pages.

“…when Goodfellas brings up the [Sid] Vicious “My Way” it is one of those moments you wish you could experience unspoiled over and over again. It’s a shock, because Scorsese, while certainly a rock-n-roll person, is not (his fondness for the Clash notwithstanding) a punk person so there’s some surprise that he pulled it out. But it’s one of those things that feels so right—the tossing of this self-aggrandizing procession into the trash. Anka is right—Vicious is sincere, in a sense. When he sings, “Regrets, I’ve had a few/but then again/too few too mention,” he means it, man (as his Sex Pistols bandmate John Lydon/Johnny Rotten would put it), but he divests the words of the pompous solemnity Sinatra’s version relies on. Burn it all down. Throw the egg noodles and ketchup at the wall. Fuck it.

Passages like this one refute the impression that Scorsese’s condoning his characters—an idea that Kenny detonates throughout Made Men. Time and again, Kenny underscores the venality of these characters, which Scorsese emphasizes again and again in the film, and which led to test audiences being disgusted with Goodfellas ahead of its release. The film, like Scorsese’s The Wolf of Wall Street, confuses people who feel comfortable being preached to, and who mistake the exhilaration of aesthetic with a jubilation for the characters. Scorsese dramatizes his and, by extension, our craving for power, gratifying our fantasies of reach and influence, and then upsets expectations by pitilessly showing the cost of such entitlement, as in the gruesome murder of Billy Batts in Goodfellas or the brief, jolting shot of a suicide in The Wolf of Wall Street, moments that are both prominently featured in Kenny’s book.

Like other films that have been misread as merely and emptily overwhelming audiences with vicarious thrills, such as Oliver Stone’s Wall Street, Goodfellas is powerfully glamorous. It represents a former nerd’s (Scorsese’s) attainment of sensuality and power via the fashioning of a ferocious stream-of-conscious tabloid rock-star style—a director-as-star gesture that has been aped endlessly for three decades. The film is a significant, troubling work of art in part because Scorsese is willing to indulge and examine his own unsavory idolizations; his dream to be a “player,” per this book, is inseparable from the on-screen Hill’s striving for the same.

Frank Vincent’s Billy is brutally murdered in the film, but the disposal of his body is shrouded in a car’s rearview lights, which suggests, as Kenny states, the lighting of an Italian horror film. Which is to say that even the ugliest sequences in the film are beautiful and kinetic. Kenny doesn’t entirely grapple with this contradiction, though he brings Goodfellas down to Earth with his own unforgettable rendering of Hill as an over-the-hill schemer. No one else has seen this magnificent, agonizing, unmooring movie with such piercing clarity.

Made Men: The Story of Goodfellas is available September 15 from Hanover Square Press.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


The Appointment Is a Bitterly Comic Unburdening of a Conscience

Katharina Volckmer’s debut is a warning shot fired across the bow of the modern novel.



Katharina Volckmer, The Appointment

The monologue-as-novel has a venerable lineage, but this unusually demanding form is perhaps most closely associated with the Austrian writer Thomas Bernhard, whose hermetic, invective-laden works hypnotize and suffocate in equal measure. Katharina Volckmer, whose The Appointment is in this tradition, must not be surprised, then, to find comparisons to Bernhard in every review published thus far of her debut novel, especially given her German background. At the same time, The Appointment represents a struggle to break free from one’s haunted national roots, as the narrator, like Volckmer, is a German expat living in London, and the novel was written in English.

The nature of the titular appointment is revealed only gradually, turning the reader into a sharp-eyed detective looking for clues. The first one is the novel’s salacious subtitle, The Story of a Jewish Cock, which appears only on the title page, lest the book be banished from the shelves of respectable bookstores. And the next one comes just a few pages in, when the narrator describes the head of Dr. Seligman (the Jewish gynecologist to whom her monologue is addressed) between her legs.

Things are clarified soon enough, but the novel’s chief pleasures lie not in its initial mysteries, or in its eventual, often unsurprising revelations, but in its bitter, Bernhardian comic tone, as in a riff about the city of Nuremburg, now reduced to holding an annual conference on the development of washing machines. Over the course of 130 wide-margined pages, the narrator’s stream of talk wanders from a disquisition on dry German bread and its deleterious effects on oral sex to speculations about Hitler’s repressed feelings of inadequacy: “Have you ever thought about the Führer in his pyjamas, Dr. Seligman, waking up with messy hair, stumbling across the room looking for his slippers? […] I can see the swastika-themed bedsheets and matching pyjamas, everything down to his breakfast bowl.” (According to Volckmer, the novel has yet to find a publisher in Germany.)

There are moments where Dr. Seligman seems to interject, but his dialogue is never represented on the page—only the narrator’s answers to his occasional questions. Writing in such a diegetically rigorous mode presents a particular challenge when it comes to parceling out basic exposition. A conventional first-person narrator might offer an unprompted description of the exam room, its furnishings, and of Dr. Seligman himself. Here, such details—Seligman’s male-pattern baldness, the picture frames on his desk, the room’s red velvet walls—must be salient enough for the narrator to comment upon them aloud.

Volckmer’s elegant construction never draws attention to such writerly maneuvers; physical descriptions, hints about Dr. Seligman’s practice, and information about other characters mentioned throughout accumulate naturally and never feel shoehorned in. Likewise, Volckmer’s unfussy sentences rarely impress but never distract or interrupt the book’s flow. At a time when so few novels are published of which even that much can be said, Volckmer’s “mere” competence—her avoidance of clunky similes and unwieldy syntax—is refreshing.

So, too, is her gleeful provocation, which, like that of Ottessa Moshfegh, is never in service to glib nihilism or amorality. In fact, this is a deeply moral book, one that, beneath the graphic sex talk and raucous vitriol, is concerned with contemporary Europe’s historical trauma, the oppressiveness of traditional gender roles, and one’s personal responsibility to the past. It remains to be seen what kind of career Volckmer will have, but consider The Appointment a warning shot fired across the bow of the modern novel.

The Appointment is available on September 1 from Simon & Schuster.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


For Stephen King, As Well As His Fans, If It Bleeds Is a Coming Home

King can still write a horror story that scares and delights in equal measure.



If It BleedsStephen King’s writing suggests that kindness, some brief contentment, can be found in the most terrible places. Yes, many of his tales are black to the bone—The Shining and Pet Semetary offer no illusion of hope—but more often than not, King’s interest is on the warm-heartedness and compassion that defies the darkness at the edge of town. There’s both a warmth of character and a reassuring familiarity to his worlds that mitigates the horror within.

The same can be said for his latest collection of novellas, If It Bleeds, which feels like a coming home, both for King and the reader. Each of the tales is a return to well-trodden ground for King, but for the most part, they’re written with such charm that the old-fashioned feels refreshing in its sincerity. And, indeed, sincerity is a key feature of these tales. The titular story, which revisits Holly Gibney, the sleuth who evolved from sidekick to heroine throughout the Bill Hodges trilogy and The Outsider, is the collection’s longest and least effective. For one, it distractingly echoes Holly’s previous outings, marrying Mr. Mercedes’s baroque criminality to The Outsider’s pulpy sci-fi horror, never really doing anything new with either strand. The monster itself is nicely drawn, but a chapter devoted entirely to tracing its appearances throughout recent history reads like a pared-down version of Pennywise the clown’s backstory in It.

King never reads less like himself than when he’s writing about Holly Gibney, who’s interesting but rarely believable. From novel to novel, her quirks, which suggest that she may fall on the spectrum, have been either exaggerated for effect or retconned if they get in the way of plotting. She’s a rough approximation of an autistic personality, and her artificiality weakens the story as a whole, which is made more obvious by its proximity of the other novellas in the collection. Where they are classic King—horrid, yes, but full of humor, humanity, and authentic local color—“If It Bleeds” is a well-honed exercise in mechanical storytelling.

“Mr. Harrigan’s Phone” could be lifted from any of King’s early collections. It owes an obvious debt to the EC Comics and Twilight Zone reruns that the author has credited as his early inspirations. The simple plot concerns 12-year-old Craig’s friendship with his eponymous neighbor and the gift of an early-model iPhone that disrupts their lives and afterlives. The tale is set in the early aughts, yet it has such a timeless voice that the phone already seems an uncanny, anachronistic object, even before the supernatural shenanigans kick in. That isn’t a knock, as the juxtaposition of tone and technology is what gives the story its edge.

King, an avowed critic of cellphone ubiquity (most notably in Cell) is clearly making a point about the handset’s damaging influence, and not a subtle one. But there’s a freewheeling whimsy to “Mr. Harrigan’s Phone” that elevates it beyond the modest sum of its parts. Regardless of the year in which it takes place, the story concerns a world of school dances, bullies, dollar scratch cards, and a young boy happy to spend his afternoon reading to an old man. In such a world the crude morality at the heart of the tale makes emotional sense.

If “Mr. Harrigan’s Phone” calls back to King’s early pulps, then “The Life of Chuck” is a fair representation of his later experiments with literary fiction. The story is told in three distinct parts, each one working within a different genre as King takes the reader on a reverse tour through moments of Chuck’s life from the cusp of mortality back to his childhood. The first is an apocalyptic nightmare tied to Chuck’s impending death via a neat metaphysical trick, while the last looks at his childhood in a uniquely haunted house. But it’s the middle section that gleams brightest as a piece of emotionally driven, nostalgic character work, the kind of writing that King most often succeeds at when working just outside the horror genre.

We encounter Chuck in early middle age as his path crosses with a lonely young woman and a street musician. Their brief meeting isn’t life-changing or even particularly significant, but it’s the impermanence of the moment that gives the vignette such poignancy. The rules of Chuck’s world are temporarily suspended and the story, peculiarly for King, offers an unreservedly positive moment of human engagement. “Mr. Harrigan’s Phone” is exhilarating in its sensory minutiae, yet it never loses sight of its overarching emotional theme. King is able to conjure joy from such small incidents that the reader is left wondering quite how the trick was done.

And if writing is some kind of magic or strange alchemy, then the final story in King’s collection explores both the light and dark halves of that enchantment. “Rat” sees that stalwart of the author’s fiction—the writer-protagonist—sequestered in a cabin in the woods. Drew is there to write a novel, something that carries significant risk, as earlier attempts have driven him close to madness. While everything goes well at first, soon storm clouds (both literal and figurative) begin to gather. An ill-advised handshake and the presence of a strangely talkative rat turn the tale of a writer’s angst into a Faustian bargain.

“Rat” is King’s best attempt at conveying the pressure and claustrophobia of the writing process since Misery. We feel Drew’s excitement at the blank page and the endless possibilities it offers. It’s a call to creative arms. The first 30 pages may leave you longing for a cabin in the woods of your own, so as to be free from the obligations of a normal life. King writes with absolute clarity about writerly frustration, likening it in one memorable image to Drew’s son, Brandon, choking on a tomato. “This is like that,” he writes, “only stuck in my brain rather than my throat. I’m not choking, but I’m not getting enough air either. I need to finish.”

As Drew begins to “lose his words” and his options narrow, both creatively and in terms of survival, “Rat” transforms into a Poe-esque tale of madness, isolation, and obsession. Anyone who’s ever poured all their efforts into a personal, creative project will recognize Drew’s loss of perspective as the novel becomes all-consuming.

Whether “Rat” has a happy ending or not is open to debate, but as a conclusion to If It Bleeds the story demonstrates that, happily, King can still write a horror story that scares and delights in equal measure. Each of these stories is a pared-down, or even recycled, version of a horror the author has unearthed before, but they’re told with such verve, confidence of voice, and, yes, warmth that you find yourself creeped out and comforted at the same time.

If It Bleeds is now available from Scribner.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Love Is Political in Tomasz Jedrowski’s Debut Swimming in the Dark

The separate yet sometimes inextricably linked spheres of politics and desire make for doomed bedfellows in Jedrowski’s debut novel.



Swimming in the Dark

The separate yet sometimes inextricably linked spheres of politics and desire—especially when it comes to queer sexuality—make for doomed bedfellows in Tomasz Jedrowski’s Swimming in the Dark, an intricately structured coming-of-age romance between two young men living under the autocratic rule of the Polish United Workers’ Party in the early 1980s. The novel is written as an address, with its narrator, Ludwik, referring to his former lover, Janusz, in the second person as he recounts the highs and lows of their affair, as well as the ideological differences that led to its end. Ludwik has been in the United States as a political defector for a full year when he begins to tell his story—a year since he has last seen Janusz—and he follows daily news on the radio of escalating political strife at home in the present even as he looks achingly back into the past, wondering what might have been.

The novel begins with a confession. Nine years old and on a religious excursion with others his age, Ludwik tells of how he developed a close kinship with—and first real crush on—a Jewish boy named Beniek. During a party on the last night of the trip, when the lights suddenly go out without warning, Ludwik finds himself on a dance floor in the dark, pulling Beniek’s willing body against his own. But when the lights are thrown back on and everyone can see what he’d done, he experiences for the first time the familiar marriage of desire and shame.

Beniek’s family abruptly moves away following the trip, and Ludwik later comes to understand, during secret listening sessions of Radio Free Europe broadcasts with his mother and grandmother, that the PUWP had turned on Poland’s Jewish population, implicating them in the country’s involvement in the war and forcing them to flee. Ludwik’s sexuality is thus connected to politics from the start, represented in a carefully and skillfully constructed montage of linked scenes chronicling both his sexual and political development in turn: “Beniek’s departure spelled the end of my childhood, and of the childhood of my mind: it was as if everything I’d assumed before had turned out to be false, as if behind every innocuous thing in the world lay something much darker and uglier.”

After an encounter years later with a man in a public park leads him to think that submitting to what he believes is deviance will lead only to a life of loneliness, Ludwik vows to conceal his sexuality at all costs, renouncing his desires and choosing to live instead through books, which were “armor against the hard edges of reality.” And when he overhears a conversation between two obviously gay men at a speakeasy, he’s prompted to seek out a copy of James Baldwin’s Giovanni’s Room. He eventually reads the book himself, and he feels immediately projected into its world: “It felt as if the words and the thoughts of the narrator—despite their agony, despite their pain—healed some of my agony and pain, simply by existing.”

Ludwik reads Giovanni’s Room over a course of days otherwise spent doing grueling manual labor at a work education camp, where he later begins his courtship with Janusz after spotting him enjoying a solitary swim in a river. Eventually, Baldwin’s novel becomes a bridge between them, its fictional world of pain and fear creating a shared space allowing for the possibility of love. Upon their release from their work assignments, the two spend an almost dreamlike few weeks camping together in the woods, exploring the nature of desires they’d mostly kept hidden and out of sight until then. But the first glimmers of strife between the two men, who are otherwise blissfully in love, surface in conversations that enter the realm of politics.

There’s a tendency toward the figurative in the novel’s language that sometimes feels forced, but the claustrophobic interiority of Ludwik’s psychological turmoil elevates Swimming in the Dark to startling and moving heights. The looping in of Giovanni’s Room as a meta text also deepens rather than deflects from Jedrowski’s central themes. Reflecting on the impossible choices facing Baldwin’s protagonist, Ludwik explains at one point that “suddenly the narrator’s pain didn’t soothe my pain anymore. His fear fed my fear. I was like him, David, neither here nor there, comfortable in no place, and with no way out.”

“I should have known you’re one of them,” Janusz says when Ludwik brings up the prospect of leaving Poland for the West in search of freedom—freedom from the state, freedom to live a life of choice. Janusz would rather follow the rules and participate in the system, corrupt as it might be, rather than take the risks associated with rebellion. And when they return to Warsaw after their time alone together, Janusz to begin work with the PUWP and Ludwik seeking a possible future as an academic, the disparity between their two political views—amounting to a disparity between how they envision possible futures for themselves—only escalates.

There’s danger in staging ideological difference as the basis for dramatic conflict in a fictional narrative, because the possibility of reconciliation and resolution hinges so completely on the notion that characters must renounce their views—or not. But in Swimming in the Dark, there’s little hope for Ludwik that Janusz is going to suddenly transform into a revolutionary, as he quite purposely builds a comfortable life for himself within existing constraints. And so instead of staging a political impasse between two men in love as a tragedy, Jedrowski adroitly provides readers with the pleasure of observing the development of a personal politics, Ludwik’s coming of age less a coming-out narrative than one of gradual radicalization.

In the end, Janusz is drawn not as a patriot blinded by the propaganda of his government, but as a man unwilling to risk everything for the uncertainty of a future elsewhere—and he serves as a necessary foil for Ludwik’s developing political perspective as the novel’s protagonist and narrator, whose own resolve is only strengthened by witnessing Janusz’s consenting negotiation of the only future available to him without radical action. The novel’s indelible complexity ultimately lies in its representation of a mind in conflict with the body.

Swimming in the Dark is available on April 28 from William Morrow.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Woody Allen’s Apropos of Nothing Is a Humble and Crabby Confessional

For Allen, his new memoir is a form of retreat-as-attack, or perhaps vice versa.



Apropos of Nothing

In his memoir Apropos of Nothing, Woody Allen goes out of his way to portray himself as an average Joe who got lucky, resisting his reputation as a brilliant artist and intellectual even as he recounts one triumph and extraordinary encounter after another. As one might expect, the book is rich in name-dropping, such as Allen being complimented by Tennessee Williams and Federico Fellini, arguing movies with Pauline Kael, and hanging between jazz sets with Cary Grant. These events, and many others, are described by the 84-year-old legend in a curt, matter-of-fact, somewhat amusing understatement, as if to say, “That’s life.” There’s a witty sentiment on nearly every page of this book, but Allen’s chilly approach to his own story feels alternately humble and crabby.

This slim memoir offers a general once-over of the Woody Allen narrative, starting with his childhood in Brooklyn. Allen’s father was a hustler who indulged his children and spent more than he could make, while Allen’s mother sacrificed likeability for the sake of maintaining domestic order, a dichotomy that leads to one of the book’s most poignant observations: “Sadly, even though my mother was a much better parent, much more responsible, and more mature than my not-so-moral, philandering father, I loved him more. Everybody did.” Apropos of Nothing has several such startling lines, revealing the occasional emotional benefits of Allen’s direct, plain-stated prose. Such writing underscores the book’s pervading and often unexplored sadness, suggesting the fuller autobiography that might’ve been.

It is, however, refreshing when a memoir or a biography skips yards of obliging genealogy so as to get to the material that motivated one to buy it in the first place. Allen has a sense of what you want from him, in terms of the glories and the terrifying still hotly contested nadirs of his life. After a childhood of bickering parents, baseball, magic tricks, and dreaming of life as a Manhattan playboy like a character out of a vintage Hollywood romance or noir (a dream that he would realize on his own terms), Allan Konigsberg began writing one-liners for city columns, eventually christening himself Woody Allen and rising rapidly through the ranks as a comedy writer. Allen would ride into the city, knock out 50 jokes a day for a publicity firm, who would attribute the lines to various celebrities, and for this task he was out-earning his parents combined. Soon he was writing for TV, working for legends like Sid Caesar with up-and-comers such as Mel Brooks. Not long afterward, new manager Jack Rollins was helping Allen refine a stand-up routine. This is one of the better portions of the memoir, as Allen bothers to communicate the work of honing a personality via one performance after another.

Throughout Apropos of Nothing, it’s difficult to distinguish Allen’s intended tongue-in-cheekiness from his callousness, especially when the neuroses of his second wife, actress Louise Lasser, are anchored primarily from the scrim of how they affected him. Allen’s descriptions of women are generally dated and tasteless, probably to willfully spite the Woke Police, and one of the worst is directed at Lasser: “Then, a few days later the madness subsides and she’s pound for pound the best female in the world.”

As Allen checks off his various dalliances and relationships—his rendering of Diane Keaton is reverential, though he’s characteristically murky on the actual textures of their collaboration—he also works his way through his dozens of films in passages that alternate from the sublime to fortune-cookie thin. Allen pushes back hard against the notion of himself as an auteur, noting the many ways that everyone on a production has shaped his voice, while demythologizing himself with tales of his aesthetic as a result of accidents. His propensity for his long master shots springs from his allergy to rehearsing, while chapter headings in his films have sometimes served to bridge gaps that couldn’t be solved by editing.

Allen also recounts the many times that films have drastically changed shape, from the abandoned two-narrative structure of Sleeper to the entirely re-shot September to the dramatically re-cut and re-shot Annie Hall. His openness to admitting these setbacks refutes the image of the auteur as an all-mighty god and dreamer, and these stories are refreshing and encouraging to hear from an artist of Allen’s magnitude. (On September: “A drama that asks the question: Can a group of tortured souls come to terms with their sad lives when directed by a guy who should still be writing mother-in-law jokes for Broadway columnists?”)

Yet even the passages devoted to Allen’s films are vague; he has little interest in discussing his process apart from a few anecdotes, and many of the actors he worked with are written off with a pat adjective, usually “terrific.” This affected indifference is part of Allen’s average-Joe routine, his apparent conviction that, though he’s writing a memoir, little of this material is worth mining at length—hence the book’s all-too-appropriate title. But this naïf routine is a charade, as evinced by Eric Lax’s Conversations with Woody Allen: His Films, the Movies, and Moviemaking. In that indispensable interview book, Allen goes into plenty of detail on his craft. For instance, he discusses his collaboration with Keaton thusly: “That’s why Diane Keaton always came out funnier in the movies I played with her, because I’d write all the jokes for myself—and I can do jokes nicely and get my laughs—but she was always funny in the scene because her stuff was always character. I’m going through a movie like Annie Hall glib and facile as a comic, but she’s going through as a character.” Such specificity, such an admittance to the gods of process, is only fleetingly present in Apropos of Nothing.

This cool, reductive voice of Allen’s is revealed to serve a purpose. Far from a definitive account of Allen’s working life, Apropos of Nothing is a response to the elephant of Allen’s legacy: his cheating on Mia Farrow with her 21-year-old adopted daughter, Soon-Yi Previn, and Farrow’s subsequent accusations that Allen molested her seven-year-old daughter, Dylan, whom Allen had adopted, in 1992. This material composes a third of Allen’s book, and his fury serves as a counterpoint to the plaintive prose, lending his accusations an authority and credibility that might be lacking if his style were more heated. Allen portrays Farrow as a monster, who bore and adopted children out of vanity, collecting them like expensive pocketbooks, only to abuse them physically and psychologically. He alleges that Farrow plucked Soon-Yi from a Korean nunnery at the age of five, berating her when she didn’t learn English quickly, terming her “retarded.” Another child was locked in a shed, others were put to work as servants, and implications of mental health crises were ignored. (Smugly, spitefully, Allen says that it’s no wonder one of Farrow’s children committed suicide.)

Allen alleges that Farrow said to him that she would get revenge for his affair with Soon-Yi, cooking up the allegations concerning Dylan. There are many stories here of Farrow “brainwashing” Dylan, drilling into the child’s head a story with shifting details. These episodes are of an extravagant awfulness, giving Apropos of Nothing a shocking, lurid power. Many of Allen’s allegations against Farrow have been echoed by Soon-Yi as well as another of Farrow’s children, Moses. Allen finds it ironic that his son Satchel, now the acclaimed journalist Ronan Farrow, would castigate NBC’s downplaying of the Harvey Weinstein scandal while himself seeking to minimize Soon-Yi’s version of events in New York magazine. However, Allen makes many unsubstantiated accusations himself, implying that Farrow was sleeping with a judge and a clerk of the court during their trial.

Of all the hearsay on both sides, there’s an intrinsically important fact: After two elaborate investigations, Allen has been found guilty of nothing by no court except that of public opinion—an opinion that generally thinks Soon-Yi, to whom he’s now been married for over 20 years, is his adopted daughter. Allen worked unimpeded for decades after the Farrow accusations only to be blacklisted again recently in the wake of Me Too, a necessary movement which has nevertheless led to notions of guilty-until-proven-innocent and of all indiscretions as career-ending. The younger stars who’ve said they’ve regretted working with Allen—Greta Gerwig, Timothée Chalamet, among others—certainly knew of the accusations when they signed on to work with him, but they couldn’t have known that those accusations would matter again, especially to their own careers. Given this context, Allen’s bitterness is more than understandable, but it has curdled his empathy. These episodes aren’t so much dramatized as rattled off in Apropos of Nothing, and the book would be far more powerful if Allen had been able to rouse himself, as an artist, to identify with Farrow’s rage at his affair with Soon-Yi. (He says merely that Farrow’s initial reaction to the affair was “correct.”)

Even Allen’s anger at Farrow, and modern society’s hypocrisy, isn’t mined as fully as it might’ve been; he essentially shrugs it all off, ending his book with a sigh of “fuck it.” Imagine what Norman Mailer, another acquaintance of Allen’s, might’ve done with this material’s vast intersection of politics, sex, evolving mores, pop culture, and demons, including those of this filmmaker. Allen is a great artist, but he’s so close to this material that he seems to have felt the defensive need to pull back from it. Apropos of Nothing, itself more or less banned from this country, is a form of retreat-as-attack, or perhaps vice versa.

Apropos of Nothing is now available from Arcade.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


In Emily Gould’s Perfect Tunes, Music Isn’t a Recipe for Success

On the page, the main character’s musical aspirations never feel as alive as her interpersonal relationships.



Perfect Tunes

Emily Gould’s second novel, Perfect Tunes, is nothing short of frustrating. Gould’s writing comes to life when revealing the intricacies of a mother-daughter relationship, as it does extensively in the latter two of the book’s three parts. But her approach to writing about music leaves much to be desired. Music drives the lives of her characters, but you almost wouldn’t know that from the lack of musicality to Gould’s prose.

Part one of Perfect Tunes introduces us to Laura, a recent college grad and aspiring musician, who moves in with her best friend, Callie, in New York City. Laura quickly takes a job as a hostess at an upscale bar, where she’s subject to the demeaning treatment of her male supervisor. One night at a music venue, she meets Dylan, whose band, the Clips, is on stardom’s doorstep. They begin a tentative romance, and as Laura navigates the inadequacies of their relationship and pursues her own artistic goals, a pair of tragedies strikes and Gould ruptures the book’s narrative, jumping forward about a year into part two, which covers the early years of Laura’s single motherhood—material that, with its authentic portrait of the day-to-day challenges of childrearing, often recalls the last few stories in Harold Brodkey’s First Love and Other Sorrows. As her daughter, Marie, grows into a toddler, Laura puts her artistic aspirations on hold. All the while, Callie’s music career flourishes.

Part three, the novel’s most compelling section, deals with teenage Marie’s relationship with Laura—and with her stepfather and stepsister, whom Laura meets toward the end of part two. For the first time in Perfect Tunes, the narrative moves outside Laura’s consciousness and into Marie’s, opening up wonderful new dramatic avenues. Gould skillfully tracks Marie’s struggle with depression and Laura’s guilt about feeling unfulfilled by a life devoted to parenthood. There’s a particularly moving scene when Marie, confused and disturbed by a recent turn of events in her flirtation with a classmate, comes home drunk, and after a tense confrontation with Laura, Marie off-handedly remarks, “We’ve never been close.” We instantly share Laura’s reaction of shock and bafflement, because Marie’s infanthood, when mother and daughter had “slept in the same bed, breathing in the same rhythm, Marie’s legs kicking [Laura] in the stomach as she drifted from one dream to the next,” was so well-rendered in part two.

But the novel’s other main focus—Laura’s musical aspirations and how they conflict with her responsibilities and identity as a parent—never feels as alive as the mother-daughter relationship. Early chapters, when Laura is young and childless, fail to show what it is, specifically, that songwriting does for her. For one, Gould isn’t quite up to the task of transmogrifying music—a fundamentally non-verbal art form—into vivid sentences. Throughout, Perfect Tunes is full of vague descriptions and clunky dialogue (a loft apartment is “big” and “weird”; Dylan plays a “fuzzy banger”; and a song has a “simple structure and a basic, hooky chord progression”), and when it comes time for Gould to express the feelings brought on by a great song—or even capture the reasons that music is so important to her characters—she either avoids the matter or simply flounders.

Especially in the novel’s second section, Gould very much misses the opportunity to dazzle readers with descriptions of Laura performing with Callie for the first time in years, and to an enthusiastic crowd. She chooses to summarize the event in a single, brief paragraph, and then the rest of that chapter is spent merely informing us of how adrenalizing, how transcendent an experience Laura had on stage. By the end, the reader never gets to feel the moment, to experience it firsthand. (Gould pulls a similar maneuver when 9/11 strikes early on in the book—the first of the two tragedies alluded to earlier.)

Across Perfect Tunes’s pages, we also don’t get much sense of what Laura’s music sounds like. Descriptions of her music are mostly limited to exegeses of her lyrical themes, while references to other bands are rare, and, apart from an early mention that Laura considers her songs “anti-folk,” Gould completely avoids telling the reader anything substantive about the fruits of her protagonist’s creative labor. This is a disappointing deficiency of ambition in an otherwise engaging and moving look at a woman’s interpersonal relationships.

Perfect Tunes is available on April 14 from Avid Reader Press.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Innocence to Experience: Paul Lisicky’s Later: My Life at the Edge of the World

It settles into a distinct rhythm as time passes and Lisicky’s relationship with his chosen town deepens.




At the start of his memoir Later: My Life at the Edge of the World, Paul Lisicky is a literary fellowship recipient in his early 30s. He’s about to stumble into what will become his queer community in the middle of the AIDS crisis in early-1990s Provincetown, Massachusetts, where at that time “it was impossible to speak a sentence without folding death inside its structure.” What follows is a deeply meditative and deceptively meandering series of vignettes, asides, observations, and questions both rhetorical and otherwise that cohere to reveal a writer grappling with the costs of desire, how to build an identity more powerful than shame, and the ways that loss can become a place in which to live.

Provincetown as a haven for members of the queer community—particularly during the years when Lisicky first lived there, when people he saw at the bar one weekend might be gravely ill or even dead the next—is both the setting and the implicit subject of his memoir. Andrew Holleran’s essential works of fiction about another queer mecca, Fire Island, mostly written or at least set before the onset of AIDS, depict the destination as a hotbed of delirious excess, a place in which to lose rather than find yourself. Reading them while knowing what comes next has now turned them into ghost stories, their writer unknowingly depicting a world about to disappear. In Later, Lisicky gives individual faces to the victims we often speak about collectively, and what might seem at times on the verge of becoming a catalogue of relationships, some dizzyingly fleeting and others more enduring, becomes instead an intimate glimpse into daily life during an epidemic, a montage of faces lost or forever changed. “The dead hover over and about us—maybe they are watching us through holes we can’t see, maybe they’re inside the light bulb, warming its thin glass,” Lisicky writes. “Can you hear them humming in unison?”

In the early days of what would later become a long-term residency in Provincetown, Lisicky refers to his clothing style at the time as “the ubiquitous costuming of my twenties, the look of inclusion and aspiration, but also the look that once allowed me to disappear.” He literally sheds the evidence of his old self and instead dons a motorcycle jacket and Doc Martens, beating the leather against stone to break it in. “I beat them to suggest that anger belongs in the spirit of my clothes,” he writes. “It’s not the year for perfection and the ideal fit. At this point in time we are only damaged, scraped, burned, and used.”

When Lisicky comes home for a visit after his first months away, his mother—who in the opening pages of Later sends him off to a world she’ll never understand, he fully believing she expects him to die of AIDS—reacts with palpable shock, and even fear, to his new look. He imagines her picturing him having rough sex somewhere in the dark, an anonymous man “fuck[ing] HIV into me.” And in this way, he’s marked the before and after in his own life, becoming someone his mother can only partially recognize.

Weaving their way carefully through Later are glimpses into Lisicky’s upbringing in a house of violence and rage, and reflections about his parents serve as bookends to the story of his life in Provincetown. A self-examination on the subject of queer rage—about internalized homophobia, about shame—sends him “back again in the house of my childhood, listening to my raging father, and I see how weak it makes him, hear how it turns him into an idiot, no captain of himself, and then he’s using it against my brothers and me.”

While he has certainly come to Provincetown for some kind of escape, Lisicky’s past is still never far from his present. When he returns home for the holidays, leaving behind a new boyfriend who he realizes he’s implicitly instructed not to call him there, he recognizes just how tenuous and fragile his new identity is. He feels flung back into his former self, 17 years old again, the world around him uncertain and unstable. “It’s awful to be reminded that what we’ve made of ourselves is so flimsy,” he writes. “Can be lost in all of two minutes.”

Later: My Life at the Edge of the World, whose title refers both to the geographical remoteness of Provincetown and the bleakness of the prospect of living a life with no future, settles into a distinct rhythm as time passes and Lisicky’s relationship with his chosen town deepens. A steady stream of people enter into his life just as others leave suddenly, tragically. “A friend asks me how the prospect of illness changes people’s experience of identity and time,” he writes. “What does it do to them? I am too close to the question to answer it.”

But now, from the distance of years, Lisicky’s memoir itself seems to be offering up a response in the form of its patterns, its recursions, its steady stream of questions—some of which can never be answered. When his father dies decades after his first years in Provincetown, he finds himself immediately traveling back out “to the place I associate with death,” and at first he reflects upon his father’s stubborn will to live, even at the age of 91 and despite evidence of his failing body. But then he realizes that, to him:

“…every death will always be an AIDS death; everyone will always die before their time, whether they’re twenty-one or ninety-one. Nobody will ever get enough affection; everyone will be abandoned emotionally by the people they’d counted on, who get hardened by procedures, the insurance industry, the medical establishment, the funeral industry at the end. And for all that’s against their terrible journey, the dead burn brighter to me than they do when they’re alive.”

Later’s final chapter, in a sudden jump forward in time to what basically amounts to the present, centers around how PrEP—a highly effective drug in the prevention of HIV—has changed the queer community forever, and not just in terms of our sexual practices. For Lisicky, when he first goes to Provincetown, “the air we breathe is drenched in its possibility,” and he finds himself marveling at the spectacle of a generation of queer men having more or less fully shed the constant fears that so many of us have always associated with sex.

Having poetically and achingly reflected at length earlier in his memoir about the relationship between the erotic and the destructive, desire and dread, Lisicky now describes with no small amount of awe the image of a handsome man in his 20s lying on a circular table having sex with four men at once, “simply a young man who hasn’t had to take the costs of a plague into his blood. He isn’t rebelling, isn’t saying fuck you to the parents who could have disinherited him, kicked him out of their house, said unforgivable words. He’s not hiding.”

While observing this scene, Lisicky is confounded by the nonchalance of it all, the way this young man doesn’t think twice about bending to the will of desires he’d perhaps never learned to fear. About PrEP, Lisicky writes that “[w]hen people in their twenties swallow this pill, they take a different story into their body.” But Later is the story of other bodies at other times when the possibility of the future was still only just that, a testament to the audacity of being ourselves and risking the danger and violence and murderous institutional discrimination that once necessarily accompanied our happiness, in spite of the odds stacked against us and the uncertainty that defined our very existence. And for that, it’s already timeless.

Later: My Life at the Edge of the World is now available from Graywolf Press.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading


Interview: Don Winslow on Broken and the Jazz of His Crime Fiction

The acclaimed crime novelist discusses his new collection of novellas, his influences, and more.



Don Winslow
Photo: Robert Gallagher

Don Winslow is a testament to life as the best school of writing, as he’s as colorful as the characters who appear in his propulsive, sensual, political, and often brutal crime novels. An ex-private investigator, a rancher, a surfer, a hiker, a jazz enthusiast, and a journalist who’s studied the intricacies of Mexican drug trade for his acclaimed Cartel trilogy, Winslow is a man of vast experience, empathy, and curiosity who dramatizes all perspectives on the criminal ecosystem, from the hippie stoner to drug czars to all the cops, reporters, immigrants, and imperiled children who’re trying merely to get by.

Honing over the years a clipped-paragraph style, Winslow fashions novels that simultaneously suggest tabloids, op-ed pieces, and Norman Mailer-style epics. But his new collection of novellas, Broken, finds him working in more moderate and relaxed keys, after writing a handful of the biggest books of his career: The Cartel and The Border, the final installments of the Cartel trilogy, and the searing The Force, about a corrupt New York City cop.

Broken thrives on misdirection, opening with one of Winslow’s most violent pieces of writing—the title novella, about a New Orleans cop who hunts the drug dealer who tortured his brother to death—before seguing into mellower character studies that recall his earlier, chiller, more comfortably genre-based origins. In “Crime 101,” a jewel thief intersects with a rumpled yet calculating police officer; in “The San Diego Zoo,” a bizarre case of animal armament leads to unlikely romance; in “Sunset,” an aging bail bondsman, the titanic Duke Kasmajian, reflects on a vanishing way of life while overseeing a final chase, leading to lovely ruminations on scotch and West Coast jazz, among other things. The last two novellas, “Paradise” and “The Last Ride,” return the book to more violent and topical terrain: the American drug war and our government’s inhumane imprisonment of fleeing families on the Mexican/U.S. border.

These stories are all animated by Winslow’s ear for dialogue and feeling for place, particularly San Diego, which becomes a recurring symbol of a vanishing way of life, a paradise that’s gradually being commodified into nonexistence. The Pacific Coast Highway, an ongoing subject of reverie in Winslow’s books, serves as a kind of circulatory system in Broken—a route toward contemplation and healing. Throughout these stories, Winslow also rhapsodizes on the little elements of Americana that can offer transcendence, from the classic ballgame-and-hot-dog date to the ritualistic grilling of fish for fish tacos. Winslow’s juxtaposition of such details with this country’s slide into political sadism suggests nothing less than the internal war to remain decent in an age of sensationalized heartlessness. (On Twitter, Winslow is a mercilessly astute critic of Donald Trump’s lies, incompetence, and trademark callousness.)

Particularly given our current social calamity, Winslow’s Americana continues to haunt me. Ball games. Grilling with buddies with beers on the deck. Intoxicating sex with someone you’ve just met by chance. These are heartbreaking things to ponder as the COVID-19 epidemic forces us into isolation. In this light, these rituals become even more fantastical, even more poignant, even more seemingly lost, than Winslow could’ve possibly intended.

How are you doing with this thing personally?

I’m fine, thank you. My wife and I live way out in the country sort of north and east of San Diego on an old ranch, and it looks pretty much the same around here as it always does. It’s kind of quiet and not many people are around and we’re hunkered down. We’ll just see how this goes, I guess. I have to tell you, it feels a little weird talking about a book during all of this. “Oh, people are dying, people are suffering, let’s talk about me.”

I’ve felt the same way about writing movie reviews lately.

Right? But life goes on, I guess. I know I’ve been reading more and watching a lot of old DVDs and things, because we don’t get very good internet service up here. So, you know, I guess we serve our purpose. [laughs]

I was reading Broken while COVID-19 was creeping into Virginia where I live, and, I hate to call art an “escape” because I think that’s often a horrible reduction, but this book was an escape.

Well, I think escape is one of the purposes of art. I think it can be engagement and escape. I’m not insulted by that at all. If people are entertained and it takes them out of this thing for a little while, God bless.

Broken is a collection of novellas that’s arriving after a few of your weightiest and most political novels. Did you consciously think of it as a palette cleanser?

Well, it’s an interesting way of putting it. I’m not sure I’d put it exactly that way, but I know what you mean. These were stories that I had had in my head for a while with the exception of the final one. And I knew that they were too substantive to be short stories but they were certainly not going to have the epic bulk that you alluded to. If I may use a different analogy, I’ve been sort of running ultramarathons for the last 20 years, you know? And so it felt it would be refreshing to run a middle-distance.

There’s a clever structural misdirection in this book. It’s called Broken and fans of your recent work may have a bleak expectation. The title story certainly fulfills that expectation, but many of the stories are warm, comparatively light character studies. At what point did you begin to consider that pervading arc?

Pretty early on. The three middle stories [“Crime 101,” “The San Diego Zoo,” “Sunset”] I’ve sort of had in my head for quite a while. The titular story was a bit later. And then I thought that this collection really needed a bookend, a story that matches the feel of “Broken.” And so then that structure became apparent to me. I think a lot about jazz because I listen to a lot of jazz. And sometimes there’s that kind of opening statement, the melody that’s being written down, you know, and then you go off into this middle phase where people are improvising on that, which, sometimes, tonally, is very different from where you started, until you circle back to the opening theme. In the case of this book, we open and circle back to brokenness.

So you have the same interests as your character Duke then?

[laughs] Yeah, which comes in handy, you know? Jazz has been a big thing with me since I was a kid and I took an especial interest in West Coast Jazz, you know, though I like other stuff as well. And so that was just fun to write and kind of visit.

To continue this jazz metaphor, particularly the idea of riffs on a theme, the broken motif is certainly in the lighter stories, too, just expressed differently.

Yeah, exactly. Not to torture this metaphor, which is kind of fun, but you know there’s going to be a certain chord progression that you’re not going to completely depart from. Well, some jazz does, but the kind of jazz I really love doesn’t. And I know who I am as a writer and as a person; many of these themes are going to come out anyway. In terms of chord progression, I was always very clear about the order of the stories.

Did you write the stories in chronological order?

Not exactly. Again, I knew what the order was going to be, but I’d been working on some of these stories for a while. I’d been working on “Crime 101” for a couple of years and never quite “got it.” I had the opening line of “San Diego Zoo” in my head for literally years. But I didn’t know what it meant. It was a line that struck me funny.

When I read that, I thought, “This is a new Winslow. Where the hell is this going?”

We live out on an old ranch and brush clearance is a huge issue because of wildfires. I had a bunch of downed trees and somebody asked, “Why don’t you get a chainsaw?” And a buddy of mine, this old cowboy, was standing next to me and said, “Giving Don a chainsaw would be like giving a revolver to a chimp.” [both laugh] Which sadly is true. I’m notoriously clumsy and not very mechanical. And he was right: I probably would’ve cut my hand off, or my leg off, or something. Well, somehow that line evolved in my head into “No one knows how the chimp got the revolver.” It stuck in my head for years, and when I was committing to doing these stories and trying to figure out what was the next thing after “Crime 101,” I typed that line out and just made the rest of it up. I was playing that great game “what if?” I did not know how the chimp got the revolver until I typed the end of it.

What’s striking about “The San Diego Zoo” is that it’s genuinely, unforcedly sweet, especially coming after “Broken,” which is a bitter pill to swallow.

“Broken” is one of the toughest, harshest pieces I’ve ever done. It was fun to go to sweet, you know? And I agree with what I think you’re saying: that there’s a very fine line between sweetness and saccharine. But there’s not much chance of my crossing over into that. [laughs]

Did you consciously perceive a relationship between “Broken” and The Force?

Of course. I’d written that big cop book, and I knew there were going to be similarities here. But I also knew there were going to be important differences, and I very deliberately set “Broken” in a completely different location to help achieve that, but sure I knew the reader would say “this is kinda like The Force.”

The Force is one of my favorite books of yours. I think you have a daring, uncomfortable empathy with your antihero.

An uncomfortable empathy is a good way to put it. A little frightening. I spent a lot of time with cops in doing that book, but I have my whole life anyway, because I was a private investigator. I had a lot of cop friends, and I really did feel an empathy with Denny. I’m not trying to make moral judgments about my characters. I might have them, independent of the book, but it’s not my job to create good guys and bad guys; it’s to create as realistic people as I can, and get the reader close to them. I’ve sat down with a lot of objectively evil people: serial killers, psychopaths, drug folks—you name it. None of them define themselves as monsters. They have a point of view, we might loathe it, but they have a point of view.

“San Diego Zoo” is dedicated to Elmore Leonard and “Crime 101” to Steve McQueen, which makes sense when you read that story, though it feels very Elmore-y to me too.

Absolutely. And Michael Mann. I don’t run from my influences. I’m very happy to proclaim them, and one of the great thrills of my life was spending an hour with Mr. Leonard. We were in the same room one time very early in my career on my first book, and I was too shy to go up to him. And then later, I might’ve done a film with him, which didn’t work out, and he died, sadly, shortly thereafter. But I got to be on the phone with him for an hour.

Did he live up to your expectations?

Oh, even more. I don’t think I said five words. He got on the phone and said, “Don Winslow, you were two-years-old when I wrote 3:10 to Yuma.” Which was the most charming way of putting me in my place. And I said, “Yes, sir, but I tried to read it.” And he laughed and told stories for an hour, nonstop. It was me, my agent, his agent, and him on the phone. And I was standing in the rain. We were living down on the coast, and we didn’t get good cell reception in our apartment. In fact, if you stepped two feet closer to the beach you couldn’t get cell reception. So, I went outside, and it was one of those rarely raining Southern California days, and I stood in the rain for an hour listening to Elmore Leonard. I would’ve stayed there all day.

That’s got to be one of those moments you keep in your pocket.

Absolutely, man. Absolutely.

I’m not trying to blow smoke, but I think you’re playing on Leonard’s level these days.

Well, I wouldn’t say that, but thank you, I try. We all revere him in the genre. And he’s one of those guys you’ve never heard a bad word about. Or Michael Connolly, who’s terrific. Or Lee Child or Dennis Lehane. These guys, who’re so huge and so great, are genuinely nice people.

That’s great to hear. I’m a big crime book guy.

Yeah, apparently. [laughs] And you know I dedicated another story in Broken to Raymond Chandler, who’s the granddaddy of us all, and if I write for another hundred years I’m never gonna write as well as him.

Your Chandler story, “Sunset,” may be my favorite in this collection.

I have a fondness for that story, which I wrote from beginning to ending. I sat down, started typing and almost literally didn’t stop until it was over a few days later. I just knew the story.

To borrow an element from that story, to belabor another metaphor, it has the feel of scotch: It’s mellow, there’s depth there that doesn’t announce itself.

Well, thank you. I wanted to write a sunset story that was a little mellow and was a little mature, and talked about some older guys, you know? And talked about loss of a lot of things: loss of loved ones, loss of a hero, loss of a certain kind of life.

There’s an additional commonality to these stories that affirms the “broken” theme. In every one, there’s a decisive moment where a character essentially says, “Screw it, I’m going to act for decency, against the fabric of my surroundings.”

Yeah, frankly you’re the first person who’s picked up on that. I think the ultimate question of crime fiction has become the ultimate question for all of us in these times that we live in, and I’m not happy about that. For me the ultimate question of crime fiction has always been, for the characters: How do you to attempt to live decently in what’s basically an indecent world? Increasingly, we’re living in an indecent world.

To piggyback on that, this book offers a vision in which people must act apart from mass politics, divorcing themselves from the media maelstrom. Is that fair?

I think that’s fair. In some ways, in all these stories, there’s a return to older values. The last story, I’m sure you picked up on it, is a neo-western, quite obviously. And I thought it would be more interesting if I made that guy a Trump voter, a conservative.

Yeah. I follow you on Twitter and I know what your feelings about Trump are, which I share. But I like that you don’t editorialize the conservative at the center of “The Last Ride.”

It just struck me as a more interesting slant on it. And then this guy changes his mind, you know, and goes back to what I would think of as those older western values.

There’s an image in “The Last Ride” that I don’t think I’ve seen in a western before. That startling image paralleling the hero’s fate with that of his horse.

I went to college in Nebraska and worked on ranches. I’ve lived in Idaho, Montana, out in California. I’ve had cowboys all around me, and I’ve seen too many horses put down. It’s a terrible moment. And I thought that was just the right ending.

In some interviews, you’ve wondered if your style as a writer is too flexible. I find your voice distinctive though, with those short, machine-gun paragraphs. Do you achieve that structure in the editing phase, or do you compose that way?

Basically, I’m composing it that way, but I make it better, I hope, in the cutting phase. When I do first drafts I’m not thinking about the reader much at all. I just try to get it down, and then, with every subsequent draft, I’m thinking more and more about the reader. What is the reader hearing? What is the reader seeing? We sometimes forget that reading, though certainly an intellectual activity, is also a visual activity. I pay a lot of attention to what the words look like on the page, and if the look is achieving the effect that I want it to. So, in reference to that kind of machine-gun thing that you’re alluding to, sometimes I think words just need a lot of space around them so that they do stand out. But, other times, if you want to grab the reader and not let him or her go a while, then you want the page to look very dense, so that there’s no space for them to take a break. You want to control the ride that you take them on that way.

It’s funny to hear you describe this process. As someone who writes reviews, I often edit according to how I like the visual shape of a paragraph in a word document.

That’s exactly what I’m talking about, Chuck. This is going to sound really goofy, but sometimes I’ll step away from the screen to the point where I can’t make out the words, only the shapes.

It’s almost as if such abstractions allow you to see your over-writing.

I think that’s absolutely the truth, and it does sound crazy.

With jazz, crime novels, and other arts, there’s an East Coast/West Coast distinction. With your traveling, with your New York- and California-set novels, it seems that you can lay claim to both coasts. Do you have a preference?

I don’t think so. I come from blue-collar New England, not tweed New England. [laughs] My dad was first-career military. I’m from a fishing town. My old man used to take me to the fishing factory, where they rendered all that shit. From 500 yards you could smell it. And he’d say, “If you don’t buckle down and steady you’re going to spend the rest of your life shoveling fish guts.” I came from a Bruce Springsteen kind of town that’s now become a touristy town. All that has always been a big part of my life, and I go back there every year, and I probably do more surfing there now than I do here.

But when I came to the West Coast, which was in the late ‘80s, as an investigator, I just fell in love. There’s no other way of putting it. And I can remember like it was yesterday the first time I drove on the Pacific Coast Highway. I went, “My God,” and I’m still in love with it. I don’t know how many hundreds of times I’ve driven that road down here, and I never get bored with it, it always excites me.

I go back to New England and I eat fish and chips and chowder and out here I’ll have my beloved fish taco. The two oceans are also very different, very different kinds of personalities, if I can put it that way, and I love them both. I feel like I have the best of both worlds. You need to come out here when this blows over.

Broken is now available from Harper Collins.

We’re committed to keeping our content free and accessible—meaning no paywalls or subscription fees—so if you like what we do, consider becoming a SLANT patron, or making a PayPal donation.
Continue Reading